top of page

Шри Ауробиндо

СТИХОТВОРЕНИЯ

Шри Ауробиндо. Приглашение - Invitation

Хоть ураган вокруг, ненастье люто бьется,
     Я в горный мир всхожу, где кряжи и луга.
Кто в путь пойдет со мной? Кто в вышину взберется,
     Потоки поборов, преодолев снега?..

Шри Ауробиндо. Морю - To the Sea

                ...Прочь, суша — в грозный вал
Пущусь свершить, что Бог предначертал
                Душе безмерной в нас,
Чье божество вершит Его наказ.
                Ведь Он разверз не зря
Опасностей и трудностей моря,
                И создал боль и крах,
И ловит нас в гигантских западнях.
                Вдыхает Он свой гром
В бурленье туч и нас ввергает в шторм,
                Чтоб человек возрос —
Над болью, крахом царь, властитель гроз,
                Непобедим душой
Великой, превзошедшей Рок собой...

Шри Ауробиндо. Нисхождение - Descent

В белом пламени клетки мои трепещут,

Дух и тело объяты восторгом властным,

Свет повсюду волнуется океаном —

            Всюду свет, беспредельный свет.

 

Неподвижное, словно утес могучий,

Тело ширится, мира вмещая ношу;

Всею огненной мощью Господь нисходит

            В мой трепещущий бренный прах...

Шри Ауробиндо. Матерь Божия - The Mother of God

Нетленная сознательная Сила

Стоит за горем и рожденьем смертным,

За поиском и заблужденьем Мысли,

За вековым слепым путем Времен.

То — Матерь Божия, сестра Его, супруга,

Его бездонной мудрости дитя,

Соратница Его безмерной мощи...

Шри Ауробиндо. Свидетель и Колесо - The Whitness and the Wheel

Кто ты, о друг человека, в сердце воссевший,
Царствен, следящий труды его, радости, скорби,
Тих, безучастен к страданию, к смерти и року?
Что ты узрел, Свидетель, следящий недвижно,
Как этот мир, столь слеп и велик, беспомощно кружит
Как в Колесе, сквозь Пространство, сквозь Время влекомый...

Шри Ауробиндо. Страх смерти - Fear of Death

По жизням нашим вольно Смерть гуляет —
Наш каждый вдох красотку занимает.
Не бойтесь же ее! Взгляните ясно:
Смеется живо лик ее прекрасный
И светится румянцем миловидным!..

Шри Ауробиндо. Богоявление - Epiphany

Как вечный пик, недвижен, одинок,
Царит в безмолвье милосердный Бог:
Господь любви ко всем, невыразимой,
Глубокой, всех приемлющий едино
И равно — праведных и нечестивых, —
Явился мне в величье мирном Шива...

Шри Ауробиндо. Махатмы - Кутхуми -- Mahatmas - Kuthumi

Семь гор вокруг меня и семь морей.
А свыше солнце в блеске восьмияком,
Сменяя краски — зелень, синь, багрянец,
Лиловый, розовый, златой и белый,
И темный диск, в пещере смертной главный, —
Зрит на меня в огне. Внизу простерлись
Миры бессмертных в ярусах всходящих...

Шри Ауробиндо. Луна-символ - The Symbol Moon

Вновь взошла ты, луна, словно белый огонь на краю, что мерцает далёко, неверно,
Выше, выше всплывая с окоема вспененного трепетно моря, что призрачно ширь очертил.
Продвигаясь, таинственнорога, сквозь ночи и дни, что здесь безразличны и серы,
ОсерЕбренный духом корабль, что из гаваней вечности сплыл...

Please reload

bottom of page